Quote:
Originally Posted by nexusle
no problem :-)
rename to .po
|
Excellent, you are now the FS-UAE Regional Director of Germany with special responsibility for German translation (until you quit, of course)
. I have set up
fs-uae-de@fengestad.no which forwards to your email address, so it will be possible to post suggestions for translation changes to this adress (unless you protest, of course).
Similarly:
fs-uae-fr@fengestad.no (Foul)
fs-uae-it@fengestad.no (Speedvicio)
If you want to, you can use these email addresses in the po files instead of your real ones if you don't want your email addresses exposed in the source archive.
The latest, most up-to-date po-files will always be available here:
http://fengestad.no/fs-uae/files/po/fs-uae/
(you should always download this before starting a new round of translation because new empty strings for translations may have been added in the meantime).
It is not necessary to keep the po files up to date at any time (you don't have to return po-files two hours after I have posted updated po-files needing translation if you have better things to do
) -but having translations in FS-UAE means that a new
stable release will wait until all supported languages are fully translated before a new stable release is made.
Oh, and you can send po-files directly to
fs-uae@fengestad.no (you don't have to zip and post there).